Дочь снегов
Джек Лондон. Дочь снегов
Д.Лондон. Собрание сочинений в 13 томах.
Библиотека «Огонек». Из-во «Правда», М.1976г.
Отсканировал и проверил В.Лоер (loer@mail.ru)
ГЛАВА I
— Все готово, мисс Уэлз. Но, к сожалению, у меня нет возможности дать вам пароходную
шлюпку.
Фрона Уэлз поспешно встала и подошла к старшему офицеру.
— Мы очень заняты, — пояснил он, — а золотоискатели — чрезвычайно ненадежный
груз, по крайней мере…
— Я понимаю, — прервала она, — что веду себя назойливо. Мне очень неловко
доставлять вам столько хлопот, но… но… — Она быстро повернулась и указала на берег. —
Видите тот большой бревенчатый дом? Вон между соснами и рекой? Я родилась в этом доме.
— В таком случае я, пожалуй, и сам бы очень торопился, — сочувственно пробормотал
офицер, проводя ее через толпу, теснившуюся на палубе.
Все мешали друг другу, и притом не было ни одного человека, который не объявил бы об
этом во всеуслышание. Тысячи золотоискателей требовали немедленной выгрузки на берег
своей поклажи. Из глубины зияющих люков пронзительно свистящие паровые подъемные
краны беспрерывно выхватывали груз и сбрасывали на большие плоскодонные лодки, со всех
сторон окружавшие пароход. На каждой из этих лодок толпа вспотевших людей судорожно
хваталась за свешивающиеся стропы и разбрасывала кругом тюки и ящики в лихорадочных
поисках своего добра. Иные, перегнувшись через поручни палубы, крича, размахивали
багажными квитанциями. Иногда два или три человека сразу предъявляли права на один и тот
же предмет, и тогда поднимался отчаянный спор. Вещи с клеймом «два круга» и «круг и точка»
вызывали бесконечные пререкания, а на каждую ручную пилу находилась дюжина
претендентов.
— Ревизор говорит, что он сойдет с ума, — сказал старший офицер, помогая Фроне Уэлз
спуститься к трапу, — портовые чиновники вернули груз пассажирам и бросили работу. Но
все-таки нам повезло больше, чем «Вифлеемской Звезде», — заверил он Фрону, указывая на
пароход, бросивший якорь в четверти мили от них. — У половины его пассажиров есть
вьючные лошади, чтобы добраться до Скагуэя и Белого Ущелья, а остальные направляются
через Чилкут. Портовые чиновники подняли бунт, и теперь там абсолютное бездействие.
— Эй вы! — закричал он, подавая знак белому баркасу «Уайтхолл», который скромно
качался на волнах за линией скучившихся лодок.
Пытаясь проскочить, крошечный баркас храбро поплыл к огромной барже. Но лодочник
неудачно бросил бечеву и попал в ворот. Баркас повернулся на месте и остановился.
— Берегись! — крикнул старший офицер. Два семидесятифутовых каноэ, переполненных
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
|